زیرنویس فارسی The Lord of the Rings The Rings of Power S02E01 1080p WEB H264-SuccessfulCrab Imdb
-
Release info:
The.Lord.of.the.Rings.The.Rings.of.Power.S02E01.1080p.WEB.H264-SuccessfulCrab, The.Lord.of.the.Rings.The.Rings.of.Power.S02E01.2160p.WEB.H265-SuccessfulCrab, The.Lord.of.the.Rings.The.Rings.of.Power.S02E01.720p/1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-FLUX+NTb, The.Lord.of.the.Rings.The.Rings.of.Power.S02E01.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.HDR.HEVC-FLUX+NTb, The.Lord.of.the.Rings.The.Rings.of.Power.S02E01.720p/1080p.HEVC.x265-MeGusta+ELiTE, The.Lord.of.the.Rings.The.Rings.of.Power.S02E01.720p.WEBRip.x265-MiNX+TiPEX, The.Lord.of.the.Rings.The.Rings.of.Power.S02E01.480p.x264-mSD+RUBiK, The.Lord.of.the.Rings.The.Rings.of.Power.S02E01.WEBRip.x264-TORRENTGALAXY, The.Lord.of.the.Rings.The.Rings.of.Power.S02E01.720p.10bit.WEBRip.2CH.x265.HEVC-PSA, The.Lord.of.the.Rings.The.Rings.of.Power.S02E01.1080p.10bit.WEBRip.6CH.x265.HEVC-PSA
-
Subtitle details:
Subtitle Preview:
100:00:06,083 --> 00:00:08,958
برادرم جونش رو در راه شکار سائورون داد.
2
00:00:09,041 --> 00:00:10,375
وظیفه اون، حالا وظیفه منه.
3
00:00:11,708 --> 00:00:14,916
وجود این علامت حاکی از اینه
که سائورون فرار کرده.
4
00:00:15,000 --> 00:00:16,750
حالا سوال اصلی اینه، کجا؟
5
00:00:16,833 --> 00:00:17,833
پلیدی از اینجا رفته.
6
00:00:17,875 --> 00:00:19,375
پس چرا از قلب من نرفته؟